Render.ru

Какой перевод оисания или туториала нужен общественности.

Poser-Models

Активный участник
Рейтинг
17
#21
Ну чтож я не совсем понял что там про нецензурные названия в слове poser но потом вникну. Зато я понял суть вашего вопроса к нам. Уважаемый конесно переводите и дальше пусть это будет и пусть это будет доступно нам несведущим а уж пользователи то hf;,thenmcz что и как им делать кому набо будет просто в лекстовом редакторе заменят "Символ" на "Персонаж" кому это не принципиально пропустят и сосредоточятся на идее и последовательности действий которые вы переводите.
 
#22
Сергей, переводите (конспектируйте) Manual к Advanced Render или Sketch and Toons. Эти два направления весьма интересны широкой публике, особенно последний. Тем более, что он грамотно написан.
И давайте не будем опускаться до оскорблений. Я всего лишь высказал своё мнение на счёт выложенного материала и обосновал свою точку зрения. Как Вы высказали своё, про то, что я мастер Гудини и пр. Или Вас уже критиковать нельзя, Вы у нас святой, за святое дело взялись - перевод туторов и мануалов. :)
В таком же виде как Вы представили свои материалы, документация получается при переводе в Lingvo, Promt или ещё каком-нибудь электронном переводчике. Знаю по опыту. Точно в таком же виде мне досталась русская документация к седьмой версии с предложением Немечека откорректировать текст. В итоге от этой идеи отказались, так как уже вышла восьмёрка. Извините за прямоту, но ваш перевод, мягко говоря, говёный, потому как его ешё надо править и править. А для того чтобы править, надо знать тонкости программы, чтобвы не переводить слово в слово, а переводить на понятном языке (отсюда и символ - персонаж). На создание такого "чернового" перевода действительно нужна от силы неделя. Я не стремлюсь этим высказыванием самоутвердиться, а всего лишь констатирую факт. Если уж мне и приспичит самоутверждаться, то поверьте, я это буду делать совершенно другим способом.

Мне начхать на то, относите Вы меня к прогрессивной общественности или нет. Как человек написавший 10 статей (из них 6 учебных) общим объёмом около 60 страниц и проведший два полноценных семинара по этой программе я думаю имею право высказать свою точку зрения, и более того буду её высказывать, нравится Вам это или нет. Своим авторитетом Вы здесь никого не удивите. Я то, я сё - какое это всё отношение к Cinema имеет?
 
#23
"И давайте не будем опускаться до оскорблений." и тут же "Извините за прямоту, но ваш перевод, мягко говоря, говёный, потому как его ешё надо править и править."

Я не понял зачем такое ваше примирение - но последняя тема мной еще не "конспектировалась".
 
#24
Я ни с кем и не ссорился :)
Я всего лишь называю вещи своими именами (в частности перевод). Если Вам это обидно слышать, извините.
Выскажусь по другому - Ваш перевод сносный, но его ешё надо править и править.

Успехов :)
 

svet

Мастер
Рейтинг
215
#25
Бомж человек не случайный, а кто такой Сергей? извените за изменениями аскета я проследил, а вот Сергея упустил. Без обид, просто интересно
 

ZoRich

Активный участник
Рейтинг
16
#26
Сергей олицетворяет собой прогрессивное общество ) "сам себе аворитет"
 
#27
Вот еще один выплыл идейный борец - svet. Вы то, откуда взялись? Хоть бы ради шутки предложили перевести всю Синему.
 
#28
Не, ну то, что Introduction - это Введение, это - хорошо. Это я бы сказал, чертовски хорошо. В самую точку.

А вот то, что MOCCA Layout and Palette - это MOCCA Размещение и Палитра. Это уже не сразу. И даже не с пятого. Не, ну то, что Layout - это понятно. Но, они ж еще и MOCCA где-то разместить умудрились...и Палитрой наверное расклинили, чтоб не вываливалося оно.

Soft IK - Программное обеспечение IK
Soft IK Tag - Программирование IK Тэга
А здесь, то это вы о чем?

И это только заголовки.

А вы говорите ради шутки всю. Грустно. И заплатки Лисьи перед глазами.
 

svet

Мастер
Рейтинг
215
#29
Мне переводы не нужны (в исходнике читаю), поэтому не прошу, но дискусия мне интересна, и на мой взгляд Сергей бравирует незаслуженым авторитетом, поэтому и возник интерес, может это кто-то из старых сменил имя. Еще раз говорю, нехотел никого обидеть.
 
Сверху