О! Опять старая, как мир дискуссия на тему MAX En или MAX Ru, я уже и думать давно забыл, а оказывается
не все еще успокоились.
burunduk76 и Co. - скачайте в сети MAX 3 (найти можно), русскую версию, и почитайте, как там переведено
меню Rendering, убеждения свои может и не поменяешь, но обхохочешься точно.
Против использования русской версии есть один серьезный аргумент, попробуй возразить: английская является
оригинальной и ВСЕГДА одинакова, не важно, какой источник установочных файлов, русских версий перевода
я лично видел 4, может их и больше, версий перевода справочного руководства вообще не сосчитать, и часто
люди, переводящие его, ни черта не понимают ни в MAX-е ни в графике вообще. А теперь внимание, вопрос:
что будет, если интерфейс вашего MAX-а перевел один человек, а описание другой?
P.S. В MAX-е работаю с первой версии, вариант работы в русской версии даже не рассматривал никогда.
С системой тоже, и тогдашняя Win NT и сейчас Win Server только английские.