2 FSV
Спасибо на добром слове. Думаю, Вы понимаете, что я не собирался СПЕЦИАЛЬНО что-то переводить.
Просто я понял для себя простую вещь - чтобы правильно строить работу, ее нужно начинать с простейшего, т.е - с азов и базовых понятий.
Лучше всего это сделать в процессе, т.е - читаешь - делаешь - и "закрепляешь в конспекте". Вот собсно этот перевод (хотя я очень старался следовать букве и духу оригинального мануала) есть ни что иное, как мой личный конспект для себя.
Если Вы заметили, он не закончен даже (раздел с первой сценой) - не хватило пока времени на выходных и сил. ))))
По мере освоения туторов возможно еще приложусь к переводу.
=======================================
2 __yra
Бесспорно, это дело очень хорошее, мало того, ценность перевода, который делает не просто переводчик, а человек юзающий пакет как раз в том и состоит, что он ПОНИМАЕТ что пишет. И использует соответствующую терминологию. Ибо я, к примеру, не переводил "тупо" по словарю, благо из меня фиговый пеерводчик. )))))))))))))) Так, на троечку.
Но вот когда я сам проделывал описанное на инглише, осмысливал, то потом я мог подобрать нормальные русские слова для понятного (надеюсь очень) описания процессов и терминов и прочего.
Что касается обьединения усилий.... Хм..
Вопрос сложный и может быть решен только таким методом: желающие участвовать в этом деле (неблЯгодарном) как-то промеж собой связываюЦЦа (напр. посредством аськи) и коллегиально решают - кто, что и как делает и тп и тд..))
В идеале (sic!) хотелось бы весьма видеть не USER MANUAL, покупая RS, а "Руководство пользователя"... В таком же дизайне как и оригинальное руководство, но на русском. Мелочь, возможно, но... )))
Или, даже не покупая, хрен с ним, а просто зайдя на него в сети.
Не все ведь учили "аглицкий"...
Я вот часть лет учил немецкий, часть английский а толком не знаю ни того ни другого..)))))))))))))))))))))))))
А кто-то из дизайнеров (подумать страшно) учил французский или испанский.
Так шта...
Кстати, если будут действительно дельные идеи касаемо мануала - велкам:
UIN 9647260