По мотивам мюзикла "We Will Rock You"
Наш мир безумен,
Он зашел в тупик.
Здесь не помнят песен,
Не знают книг.
Здесь все прогнило,
Тонет все во лжи -
Здесь умирают клетки
Живой души.
Здесь дух свободы
Забыт давно,
Я чужой в этом мире,
Но все равно -
Мы будем жить,
Мы будем жить,
Мы будем жить
Всему назло!
Посмотрите, люди,
Кем стали мы -
Нас унижают и травят,
А мы не рвемся из тюрьмы.
Довольно, в жизни правды нет
И настало время дать свой ответ –
Не будет больше ни замков, ни стен.
Нам хватит силы, чтобы встать с колен
34708501
12
2007-03-22
Молодец! Понравилось! кое где на лоу поле смахивает... или это стилизация такая (задумка)
2007-03-23
Тему очень уважаю, как нельзя более злободневно. Возможно, не помешало бы свет сделать пообъемней, и контрасты смягчить, хотя понятно, что в контрастах суть.
"...не помнят песен, не знают книг. Здесь все прогнило, тонет все во лжи - здесь умирают клетки живой души", - сильно, чей перевод?
2007-03-23
Интересная и продуманная работа, детально. Молодец.
2007-03-23
Неплохая работа и видно, что в работу вложен труд. Но без светящихся предметов был бы скушный серый город без атмосферы. Хорошо, когда летают яркие флаеры )
2007-03-23
Интересная работа!
2007-03-23
Очень нравится! Комментарий автора - вообще улет!
Сегодняшний день, но и к произведениям Дж. Х. Чейза хорошо подошло бы - по переданному настроению.
2007-03-24
сПАСИБО ЗА ОТЗЫВЫ
2007-03-25
очччччччччччень неплохо
2007-04-06
Да работа живая, там целая история
2007-04-11
приятно видеть такое ...
2007-04-20
я в шоке, мне настолько понравилось, что просто словами не передать - живая картина, комментарий понравился... очень хорошо, молодец :)
2007-10-19
Прикольно..) Тока что здесь главнее - перевод I Want It All или сама работа? ;)