1. Пользоваться форумом на планшетах и телефонах стало удобнее благодаря Tapatalk

Перевод документации по 65

Тема в разделе "LightWave", создана пользователем Pit Freedman 1426, 16 авг 2001.

Модераторы: logosman
  1. Pit Freedman 1426

    Pit Freedman 1426 Активный участник

    С нами с:
    22.01.2002
    Сообщения:
    102
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    11
    Занимается ли кто переводом документации по 65 версии?
    помогу чем смогу!(кроме перевода непосредственно,к сожалению :)
    Очень хочется уже иметь полноценную хорошо сверстанную русскую документацию! Сколько уж лет прошло, а у нас все МАХами завалено!
    Даже Мауа - и то осилили !
    А вообще интересно сколько найдется желающих приобрести таковую за деньги? Если не мало, то может с помощью администрации сайта можно было бы организовать какой нибудь мини субфорум, найти специалиста (и героя одновременно - весь текст без краткого содержания и индекса составляет 800 000 знаков) и собрав с мира по нитке оплатить ему титанический труд :)
    Возможно многим это предложение покажется бестактным и глупым,но к сожалению совсем нет времени на изучение языка :( тем более на родном,
    я думаю любому будет приятно:) Ну за исключением конечно Вас многоуважаемые Гении :)
    Спасибо за внимание :)
     
  2. Guest

    A v chem, sobstvenno, problema ? Perevesti dokumentatsiu - raz plunut. Tolko vriad li kto-to mne stanet mne platit za perevod.....
     
  3. Guest

    .... Xotia i za besplatno - eto tozhe interesno. V lubom sluchae - i ludiam pomozhesh, i dlia sebia uznaesh chto-to novoe...
     
  4. Pit Freedman 1426

    Pit Freedman 1426 Активный участник

    С нами с:
    22.01.2002
    Сообщения:
    102
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    11
    а ты уверен? 1030 страниц это не шутка! и надо ведь как следует и все такое чтоб потом можно было заверстать в прежний вид -как оригинал
    а оптимизм может закончится на 300ой странице например - и что делать ?
    но если надумаешь свистни :)
     
  5. Guest

    лучше англ. учить.. двойная польза...
     
  6. Guest

    Xmm... Naschet verstki ya chto-to ne produmal, etogo navernoe ne poluchitsia, no perevesti teskt i zakinut ego vmeste s kartinkami v PDF - mozhno , xotia ne znaiu, komu eto budet nuzhno....
     
  7. Guest

    Пока вы там переведете - уже нужно будет переводить про 7 или 7.5
    ужасно будет жалко.
    Потратите кучу усилий, а потом будет как с 5.6
    т.е. он (русский перевод) есть, но нужен уже на единичку больше.
     
  8. Pit Freedman 1426

    Pit Freedman 1426 Активный участник

    С нами с:
    22.01.2002
    Сообщения:
    102
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    11
    Конечно будут отличия, но не такие радикальные ! И не в таком количестве !
    Сам перевод должен занять максимум 1.5 месяца и дать прекрасную базу.
    А разница 7.5 версии с 6.5 будет наверно как у 55 и 6го Photoshop-а -разобраться можно .. но по существующей русской документации разобраться в 65 практически нереально!
    Разница примерно как Flash4 и Flash5 (не для всех конечно -но надо же думать о новичках, хотя и люди работавшие вообще с сааамой первой версии и знающие продукт насквозь, начиная с 6ой версии начали сталкиваться с оооочень серьёзными изменениями и перестановками отбиравшими не малое количество времени на то что бы в них разобраться !
    Еще раз такие радикальные изменения будут вряд ли, по крайней мере ближайшие год два..
    Или Вы не согласны? :)
     
Модераторы: logosman

Поделиться этой страницей