Не до конца понятен вопрос.
Мне, например известно две "Матрицы" - художественная и игровая. Художественная таки выпускается в AVI, игровая (с вставками из фильма) - в видео игры. Уточни, пожалуйста, что же именно надо.
А то ведь еще и "Шматрица" есть.
Тогда тебе надо на http://oper.ru/trans/ - студия "Божья Искра".
Там собрались все, кто делает эти переводы. Попробуй спросить у Гоблина. Может, это действительно то, что тебе надо?
Ребята все это хорошо, но что означает слово "сабж", и как оно относитсяк моей проблеме. Ну хоть кто нить знает его , этого шамана который перемонтировал "Возращение в матрицу"