"Уважайте читателей. В крайнем случае - транслитерация. Для терминов допускается язык оригинала. "
Может пора уже вывесить подобную фразу куда-нибудь на видное место ?
Очень радует, что кто-то свободно может излагать мысли на английском. Но, как я подозреваю, это радует не всех. Упражняйтесь в английском в переписке с англоговорящей аудиторией. Глядишь - поможет, меньше ошибок будет. ;-)
Может пора уже вывесить подобную фразу куда-нибудь на видное место ?
Очень радует, что кто-то свободно может излагать мысли на английском. Но, как я подозреваю, это радует не всех. Упражняйтесь в английском в переписке с англоговорящей аудиторией. Глядишь - поможет, меньше ошибок будет. ;-)