«Новые приключения Аленушки и Еремы» - последний крупный проект студии «Парадиз»?
Уважаемые наши читатели и пользователи RENDER.RU, представляем вашему вниманию интервью с Андреем Гончаровым, который является исполнительным продюсером и автором сценария и текстов песен к 3D-анимационной музыкальной лирической комедии "Приключения Аленушки и Еремы". Как вы все помните, в прошлом нашем интервью с Андреем упоминалось о том, что параллельно с первой частью этого анимационного фильма идет работа и над второй частью. Итак, работа кипит, а сложившаяся кризисная ситуация в стране и мире накладывает свои отпечатки. О том, как студия справляется с производством, что еще предстоит преодолеть, прежде чем состоится премьера второй части анимационного фильма и какое будущее ожидает студию нам сегодня и расскажет Андрей.
RENDER.RU: Добрый день, Андрей! Вот мы и снова встретились :) Не за горами премьера «Новых приключений Аленушки и Еремы» - это будет продолжением первой части или независимый от нее сюжет?
Андрей Гончаров: Новый фильм будет именно продолжением первой части. В которой, если кто-то помнит, Алена с Еремой так и не поженились. Вот им и предстоит попытка связать себя узами брака. Правда, все это будет происходить на фоне бурлящей «внешней» жизни. Воеводу Гордея с рыцарем Фон Цветтером жажда наживы занесет в Китай. А звездочет Фарид нечаянно отправит шаха Рахмана в Африку. Откуда позже его вызволять вся честная компания и отправится.
RENDER.RU: Скажите как Вы оцениваете успешность проката первой части «Приключений Аленушки и Еремы»?
Андрей Гончаров: Я занимался производством мультфильма, к прокату не имею никакого отношения. Могу высказать лишь свое частное мнение. Реклама проекта была крайне незначительна. Одновременно в кинотеатрах шли еще два мультфильма – «Сезон охоты-2» и «Мадагаскар-2». Худшей конкурентной ситуации не придумаешь. В результате наш фильм собрал значительно меньше средств, чем хотелось бы.
RENDER.RU: «Приключения Аленушки и Еремы» были номинированы на «Золотого Орла». Почему не удалось победить?
Андрей Гончаров: Как правило, пожалеть маленького, несчастного котенка намного проще, чем оценить труд инициативного и очень работоспособного человека. Победителем стала серия мультфильмов, которая на тот момент не то что в кинотеатрах не прокатывалась, а даже на ДВД и телевидении не выпускалась. Если только эпизодически. По сути дела, награждалась идея, а не ее воплощение. Колыбельные для детей – хорошее дело, никто не спорит. Только я уверен, что 95 процентов голосовавших «академиков», если не 100, совершенно не представляло – какой титанический труд стоит за выпущенным в прокат трехмерным мультфильмом. В их понимании – это такое некое вполне рядовое событие, тем более, что Америку все равно не открыли, а традиции выпускать простецкие мультяшки про богатырей, так сказать, попрали. Это не мы «Золотого Орла» не получили. Я так считаю. Это все пролетели, кто так или иначе, пытался довести в России полный метр до экрана. Будь первыми «лягушки» или «Сапсан» - уверен, было бы то же самое. Но лично я благодарен этой номинации в любом случае. Очень атмосферное мероприятие. Когда сидишь в гуще событий, среди переживающих собратьев по киноцеху, поневоле чувствуешь себя на будущее обязанным делать хорошее кино.
RENDER.RU: Насколько нам известно, первая часть «Приключений Аленушки и Еремы» после выхода подверглась многочисленной критике. Как Вы относитесь к ней и учитываете ли те моменты, которые подвергались критике, в работе над «Новыми приключениями Аленушки и Еремы»?
Андрей Гончаров: С критикой ситуация всегда выглядит двояко. На мой взгляд, самые яркие её примеры присутствуют в Интернете. Раздаются мнения: «Думал - гадость, а сейчас сижу и ржу!» И тут же в другом блоге читаешь: «Авторы умудрились напичкать историю не просто характерными – архетипичными персонажами, создав чрезвычайно интересное мифологемное силовое поле, где разные образы, практически без участия зрителя, да и создателей фильма, начали взаимодействовать друг с другом на культурно-текстуальном уровне». Сидишь после таких рецензий и думаешь – это точно об одном и том же написано? Вот высказывания по поводу сценария: «Сценарий, в данной картине, видимо, отсутствует». А рядом интереснее: «Это не мультфильм жанра «экшен», к которому уже привыкли наши зрители. Это истинно русский мультфильм, и родиться он мог только в России. Этот мультфильм о счастье и радости (редкость в наше время). Нужно заметить, что главное отличие мультфильма от большинства лент последнего времени это то, что все без исключения герои получают удовольствие от жизни». Как быть после прочтения такого мнения? Все бросить, и попытаться угодить каждому зрителю? Каким образом? Одни из них говорят: «Очень хорошие тексты песен. Это самая лучшая составляющая мультфильма». Другие отвечают: «Полно песен всех стилей и направлений, но вы попробуйте хоть одну спеть!» Совершенно нормальным является то, что просмотр фильма вызывает разные мнения. Много высказывается мнений по поводу подтекстов, которые так или иначе заложены в содержании фильма. Мое любимое мнение, прочтенное в одном из блогов, выглядит так: «Постепенно, по мере того, как символы заполняют пространство нарратива, обнаруживаются интересные взаимосвязи: например, восточное зло оказывается глуповатым нагловатым добром, а немецкое – агрессивным предателем. Девушка готова стать лошадью, и даже оказаться под чужим мужиком, чтоб только не потерять любимого. На вершине самой высокой горы находится дощатая туалетная кабинка. А гигантский норштейновский ёжик и вовсе оказывается сильнее любого другого архетипа, с которым попадает вместе в кадр» - это, действительно, все очень верно подмечено. Могу добавить, что кто-то из зрителей твердит – все плохо, потому что хуже, чем у «Пиксара». Кто-то наоборот, считает, что на «Пиксар», видать, ориентировались, и оттого все плохо. Я в своем блоге в Живом Журнале выложил порядка ста мнений, выбранных мной в Интернете. Они очень разнообразны и остается только радоваться, что наше кино стольких людей заставляет высказать свои весьма разнообразные, и местами весьма примечательные мнения.
RENDER.RU: Скажите, выход первой части каким-то образом отразился на сценарии второй? Я имею ввиду, что, возможно, Вы где-то прислушивались к пожеланиям зрителей или может среди многочисленных отзывов находили интересные идеи, которые решили внести в сценарий?
Андрей Гончаров: Выход первой части никак не мог отразиться на сценарии второй части проекта, поскольку история «Новых приключений Аленушки и Еремы» был придумана мной задолго до выхода первого фильма на экраны. И сценарий был написан, при участии Кости Мулина в конце 2007-года – за год до выхода первой части на экраны. Тогда же было начато производство второго фильма. Изменения в сценарии были, конечно, но вызваны они были требованиями кинокомпании. Пришлось «подлечить» стервозность Аленушки, и наоборот, придать некие черты «звездности» - Ереме. Он же во второй серии – рок-звезда. Я не видел в этом особой необходимости, но сценарий доработал. Хуже, точно не стало. Для меня, в любом случае является ориентиром реакция маленьких зрителей. С моей точки зрения, мы с первой частью достаточно точно попали в нужную нам возрастную категорию – дети от 5 до 15 и их родители. Лично я слышу подавляющее большинство положительных отзывов именно от детей. Смотрят, пересматривают и советуют другим посмотреть. Вторая часть так же ориентирована именно на такого зрителя. Мне, как автору сценария этого проекта, за свою работу не стыдно.
RENDER.RU: Будет ли вторая часть проекта такой же музыкальной, как и первая?
Андрей Гончаров: То что «А&Е» - полноценный музыкальный фильм, продолжающий традиции «Бременских музыкантов» и «Летучего корабля», было отмечено лишь в отзывах блоггеров в Интернете. Лично для меня, как музыкального продюсера фильма, это было достаточно приятно. И я считаю ошибкой позиционирование «Приключений Аленушки и Еремы» кинокомпанией именно как «первого 3D-анимационного» проекта. Зрителю это ни о чем не говорит. Мы с композитором проекта Константином Шустаревым очень старались сделать и в первой, и во второй части проекта достаточно нерядовые песни, перед исполнителями ставились очень нетривиальные задачи. Все актеры, озвучивавшие персонажей, выкладывались по максимуму. Особенно - Макарский. Когда другие актеры не могли спеть предложенный им материал - за них пели настоящие профессионалы. Так, например, царевна Всеслава в фильме говорит голосом актрисы Ленкома Наталии Щукиной, а поет голосом певицы Виктории Морозовой, супруги Антона Макарского. Еще интереснее с шаманом Бабучангой, звездочетом Фаридом, рыцарем Фон Цветтером и циклопом Тимуром. Во второй части за всех них опять споет Шустарев. Вторая часть проекта в отношении песен получилась интереснее, даже чем первая.
RENDER.RU: В прошлом нашем с Вами интервью Вы говорили о том, что вторая часть проекта значительно сложнее. Расскажите, в чем заключается сложность, и со всеми ли поставленными усложнившимися задачами удалось справиться?
Андрей Гончаров: Во второй серии кроме пруда и речки рядом с теремом Царя, появилось море, окружающее Африку. Часть персонажей летит над ним – это еще полбеды. Но многие добираются вплавь, кто как сумеет – вот здесь начинается интересное. Если в воду окунается Ежище – это вода на иголках. Сделать это не так просто. Фильм будет богаче оснащен спецэффектами. У персонажей намного больше приключений. Когда все герои, так или иначе, собираются в Африке, их там ждет не самый радушный прием. Огонь, джунгли, схватки – зритель разочарован не будет.
RENDER.RU: Ожидается ли появление новых персонажей?
Андрей Гончаров: В Африке местное племя состоит из трех Эллочек-людоедок и шамана Бабучанги. Проект благодаря его нововведенной африканской составляющей стал допустимо, не постесняюсь этого слова, сексуальнее. Ни о каком разврате, естественно, речь не идет, ясно, что проект для детей. Но африканские дамы при непосредственном участии художника-постановщика и режиссера шастают по пляжу исключительно в купальниках. В Китае рыцарь Фон Цветтер и воевода Гордей встретятся с императором, военачальником и мудрецом. А сопровождать их в поездке из Китая будет весьма воинственно настроенная китайская дамочка в исполнении Юли Ковальчук. Китайцы, кстати, будут говорить по-китайски. Нам так показалось смешнее. А закадровый голос Сергея Чонишвили будет их слова переводить. Вот только китайской женщине, благодаря смекалке воеводы, придется русскому языке научиться. По мнению президента кинокомпании «Парадиз» Геворга Нерсисяна, финансирующего производство, самый интересный момент фильма, это когда воевода Гордей с рыцарем Фон Цветтером внезапно оказываются перед великой китайской стеной. Я с ним согласен. Действительно, эпохальная должна получиться картинка.
RENDER.RU: Сегодня на дворе нелегкие кризисные времена. Отразились ли они на работе над проектом «Новых приключений Аленушки и Еремы»?
Андрей Гончаров: Более чем. Во время завершения работ по первой части мы попали в такой временной период, когда востребованность в специалистах на студиях резко увеличивалась вместе с размером их заработной платы. Кроме работ по нашему проекту в Москве делались «Сапсан» и «Лягушачий рай». Мы резко вылетели из бюджета. Раза эдак в три. Так как пришлось включиться в борьбу за сохранение штата. Поскольку первоначальный расчет сметы был мной сделан в 2004 году. А реально работы начались осенью 2006 года. И если в цены на услуги сотрудников студии в 2006-м году еще равнялись ценам 2004-го года, то к концу 2007-го они были выше в два-три раза. В 2009-м году компания вынуждена заканчивать второй проект в условиях кризиса. Как следствие - у сотрудников сокращены зарплаты. Сроки производства второго фильма – просто рекордные. По составленному в данный момент плану производства фильм должен быть смонтирован к 1 сентября. С июля должна быть начата работа над звуком. Признаться честно, у меня есть большие сомнения насчет качества выполнения заложенных в сценарии задач при существующем бюджете и силах студии. Многие сотрудники не выдержали понижения зарплат, кто-то – задержки выплат, и многие ушли. И это были очень хорошие специалисты. Фильм с их уходом существенно терял в качестве. И поскольку увольнения продолжаются – теряет. Фактически, сейчас, так или иначе, подыскивают себе работу почти все специалисты студии. Ведь даже тем, кто планирует выполнить до конца свой долг перед мультфильмом, известны сроки завершения их работы. Я в свое время предлагал кинокомпании запустить третий проект, даже был написан сценарий, который был одобрен «Парадизом» к запуску, но по какой-то причине запуск на время отложили, а позже мне было не интересен запуск нового проекта на старых условиях. В общем, нового проекта в запуске нет. Но у «Парадиза» есть производство мультфильма «Кукаррача» в Армении. Но мне об этом почти ничего неизвестно.
RENDER.RU: Вы сказали, что новых проектов нет в запуске. Какое же будущее ждет студию?
Андрей Гончаров: Скорее всего, никакое. Второй проект доделывается малыми силами. Одна часть сотрудников ушла на проект «Глюкозы-продакшен» - «Савва». Другая оказалась в Воронеже, где Барбэ доделывает своего «Морского дьявола». По мере выполнения своей работы сотрудники планово увольняются. В планах кинокомпании нет третьего проекта, как, впрочем, не было и второго. Производство второго фильма начиналось в тот момент, когда никто не предвидел перерасхода по первой части. Когда же он случился, бюджет создания обоих частей оказался существенно выше прогнозировавшегося. И кинокомпания после выхода второго проекта берет тайм-аут, глядя на результаты проката обоих фильмов. Если результаты покажутся интересными – видимо, будет пытаться снова начать производство очередного мультфильма. Правда, в этом случае, это будет работа с нуля. Техника к тому моменту устареет, программное обеспечение тоже. Штат придется набирать заново. Не говоря уже про необходимость поиска как интересного сценария, так и режиссера. Насколько мне известно, режиссер Георгий Гитис не планирует продолжать сотрудничество с «Парадизом». Я тоже начинаю подыскивать партнеров на производство нового проекта, от создания которого в свое время, как мне кажется, благоразумно отказался с «Парадизом». Это даже не один проект, а трилогия. Главные герои – звери. В первом фильме действие происходит во время развлекательного шоу на телевидении, во втором – звери снимают кино, а в третьей речь пойдет о звериной спартакиаде. Сценарий первого фильма из трилогии под названием «Первый приз» написан, концепты персонажей разработаны. Остальные два сценария у нас с Костей Мулиным находятся в работе. Я на идею реализации этих проектов смотрю достаточно оптимистично, несмотря на кризис. Никакого уныния не испытываю.
RENDER.RU: Когда ожидается выход «Новых приключений Аленушки и Еремы»? И много ли работы еще предстоит сделать?
Андрей Гончаров: Кинокомпания надеется выпустить фильм в декабре, но информации об этом на кинорынках пока нет. Это неудивительно. Если во время производства первой части фильма у режиссера было время и ресурсы повозиться с анимацией и художественно-постановочной частью, то теперь в результате кадровых перестановок внутри студии акцент сделан именно на производстве. Сроки производства фильма регулирует простой технический специалист. Как нарегулирует – покажет время. Режиссеру и мне, как автору сценария, сюжета и идеи этого проекта, а заодно – исполнительному продюсеру, это тоже очень интересно. На данный момент моделинг выполнен на 90 процентов. Текстуринг – на 70. Анимация сделана на 20 процентов. Все танцы в фильме, сделаны при помощи МОСАР. К рендеру и композу не приступали.
RENDER.RU: Андрей, благодарим Вас за интересную беседу, редакция RENDER.RU желает Вам успехов в реализации будущих задуманных Вами проектах, а также желает Вам и студии «Парадиз» преодолеть все сложившиеся трудности и качественно завершить работу над этим проектом.