ШТИРЛИЦУ
Приобретение 10-й для меня проблематично- как в материальном так и в техническом плане (последнее можно исправить). У меня была Cinema v.9.012, которую приобрел ещё до начала вступления России в ВТО. Через иннет обновил до v.9.521. К 10-ке буду стремиться по любому. Но в данный момент перевод к ней будет мной не востребован.
На будущее -вдруг у меня появится 10-ка, к тебе можно обратиться за помощью? Если конечно ты не сделаешь перевод общедоступным или по иным причинам его не будет в иннете. Думаю, что хорошо если бы у тебя был свой сайт. Где бы были представленны в том числе и твои переводы. (мысли вслух).
По поводу руссификации программ- ты конечно прав. Один мой знакомый по роду деятельности работает с Adobe Premiere. После руссификации- прогу стало глючить. Одно время у него стяло 2-е проги одной версии. Одна из них с русиком вторая англоязычная. Первую использавал если что-то было не понятно. Открывал, смотрел. Потом, сказал мне, что за время деятельности изучил прогу до такой степени, что в англоязычной версии больше ориентируется по расположению кнопок, нежели по надписям на них.
Я нахожусь на на начальном этапе освоения Cinema, чтобы разобраться, думаю есть смысл поработать с руссифицированной версией.
Пo поводу буржуйского. В школе изучал немецкий-он лучше у меня пойдёт. В иннете всё болше попадается на английском. Хотел бы узнать твоё мнение по этому поводу-немецкий или всётаки английский. С учётом того если в дальнейшем работать в Cinema. Спасибо за дельные и ценные советы.
sas3006 Благодарю за русик. Толлько он для v.9.507.
p.s. А от вида интефейса 10-ки получил удовольствие.