1. Пользоваться форумом на планшетах и телефонах стало удобнее благодаря Tapatalk

русификатор

Тема в разделе "ZBrush", создана пользователем МаньякаСан, 26 апр 2010.

Модераторы: M.R.K.(MindThrower)
  1. МаньякаСан

    МаньякаСан Пользователь сайта

    С нами с:
    18.03.2010
    Сообщения:
    22
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    Привет! помогите найти русификатор для проги
     
  2. (R)om@n

    (R)om@n Знаток

    С нами с:
    06.02.2007
    Сообщения:
    344
    Симпатии:
    37
    Баллы:
    42
    Разве что сам напишешь)))
     
  3. Skif vip

    Skif Administrator Команда форума

    С нами с:
    26.03.2004
    Сообщения:
    6.834
    Симпатии:
    417
    Баллы:
    2.787
    жесть.. русификатор... это да...
     
  4. pion

    pion Знаток

    С нами с:
    21.12.2005
    Сообщения:
    376
    Симпатии:
    1
    Баллы:
    23
    Вот вы понимаете, что вы просите. Поймите, что это полный абсурд. Нет никаких русских Zbrash`е, MAX`ов, MAYA`и и т.д. Вы будете пользоваться исковерканными словами, которые иногда, ничего ни имеют общего с реальным значением слова в оригинале. И эти все переводы, делают люди далёкие от 3d. Вот вы, к примеру, скачаете какой либо урок, а по ходу урока написано типа, " а сейчас применяем модификатор wrap..." Как вы думаете, что же напишут те, кто коверкал этим русификатором. И где же вы будете его искать! Да вы в жизни не додумаетесь, что дословно это можно перевести как "обёртывание". Это по словарю, а если от тех, кому пофиг. Забудьте о такой глупости как всякие там русификаторы.
     
  5. Дэн_Гудинг

    Дэн_Гудинг Пользователь сайта

    С нами с:
    22.12.2009
    Сообщения:
    19
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    Воть, для особо настырных:) Случайно наткнулся на Имхонете: Универсальный переводчик софта.

    LikeRusXP - Единственная в своем роде программа универсальный русификатор. Переводит ЛЮБЫЕ программы, драйверы, библиотеки, а также файлы любых других форматов и содержания на русский язык с английского. Вам не надо больше скачивать русификаторы к программам или переводить программы вручную с помощью программ просмотра ресурсов, расходуя трафик и свое время. Достаточно только указать, какой файл вам необходимо перевести - и программа сама автоматически переведет его.

    В словаре программы находится около 60 000 слов и фраз. Программа имеет встроенный редактор ресурсов с возможностью перевода, скриптов, сканер кода и многое другое, а также умеет самообучаться, восполняя пробелы в словаре.

    Если программа установлена правильно,то перевод проходит без проблем,в папке Tutorials есть тестовый файл DVDShrink 3.2 ,а так же файл описания работы с программой.

    так же желательно что бы программа была активирована и обязательно на языке создателя

    Ссылка для скачивания: http://narod.ru/disk/20514745000/LikeRus_5.19.5.rar.html

    Правда опять предупреждаю, как уже другие предупреждали: глупо переводить иностранный софт. На русском вы все-равно не расскроете весь потенциал той или иной программы, хоть вам и будет понятно меню.
     
  6. Александр Овчинников 122614

    Александр Овчинников 122614 Активный участник

    С нами с:
    25.10.2010
    Сообщения:
    127
    Симпатии:
    1
    Баллы:
    13
     
  7. Kamal Zeynalov

    Kamal Zeynalov Активный участник

    С нами с:
    19.12.2010
    Сообщения:
    271
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    17
    для обучения без видеоуроков нужен руссификатор чтоб знать что к чему, Zbrush немножко нестандартная меню и т.д не стандартные, например у других программ все идет подряд edit, viev и тд, а у Zbrush совсем другая структура и выучить эту программу немножко сложно чем других, поэтому и нужен русификатор, те кто знают программу почти наизусть будут отрицать и утверждать что русификатор не нужен
     
  8. Максим Домиков

    Максим Домиков Пользователь сайта

    С нами с:
    28.03.2011
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    Не могу с Вами согласиться, Kamal Zeynalov. Я вот только начал изучать браш, но считаю, что изучать его надо сразу на оригинальном языке. Поймите, даже если у вас будут все кнопочки в браше на русском, от этого вам не будет больше понятно как они работают и что делают. Руссификаторы не нужны, все что Вам нужно, это хороший учебник на русском языке.
     
  9. Роман Снисаренко

    Роман Снисаренко Пользователь сайта

    С нами с:
    12.05.2011
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    Я переводил при помощи Restoratora, Passolo (это на мойвзгляд лучшие локализаторы) В итоге половину все равно приходится переводить самому, иначе получается абсурд (вставляемые автоматом слова часто по смыслу не подходят вообще). В результате к середине перевода я и так понимал о чем речь, поэтому бросил на середине. Но если нет желания париться со словарями попробуй 3D Coat. Прога украино-буржуйская поэтому есть два варианта (рус. и англ.). Мануал на русском (правда на мой взгляд слабоватый) поэтому рекомендую держать под рукой Introducing ZBrush by Jenia aka Kalypso (у нее хорошо расписаны базовые понятия)
     
  10. Ganybal

    Ganybal Пользователь сайта

    С нами с:
    28.11.2014
    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    Утверждения что невозможно точно перевести программные функции - это полный абсурд !
    Абсолютно все что можно сказать на английском можно сказать и на русском, но невозможно все что говориться на русском перевести на английский.Для всех кто мало-мальски смыслит в лингвистике очевидно, что английский язык в десятки раз примитивнее русского. Заявить что программа не может быть с него переведена это как минимум элементарная необразованность. :Laughing:
     
  11. Димас Зюбраш

    Димас Зюбраш Знаток

    С нами с:
    16.01.2013
    Сообщения:
    1.188
    Симпатии:
    167
    Баллы:
    62
    непрошло и 5 лет
     
Модераторы: M.R.K.(MindThrower)

Поделиться этой страницей