1. Пользоваться форумом на планшетах и телефонах стало удобнее благодаря Tapatalk

кто с енглишем на уровне дружит

Тема в разделе "Cinema 4D", создана пользователем штирлец, 28 фев 2006.

  1. штирлец

    штирлец Знаток

    С нами с:
    29.04.2005
    Сообщения:
    440
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    24
    Всем здрасьте.

    Ребяты вопрос такой. В eMule есть куча видеоматериала по
    9-ой синьке - GI, Riging, Animation, Modeling и так далее и
    и тому подобное. Десятки гигабайт этого добра лежат бесхозные.
    Даже так называемые семинарные 4-ёх часовые DVD - милое дело. Проблема при
    этом правда есть небольшая - всё это добро на буржуйском, то
    есть на енглише. А я с енглишем с дестства не дружу. Может кот взялся бы
    или всем миром и перевели бы это дело на русский. Чисто звуковые файлы.
    А потом перевод в самом обыкновеном текстовом файле запостили бы на форуме.
    А я бы потом всё это дело в кучк собрал бы. А может и не только я.
    Если бы добровольцы нашлись, могла получиться бы класная вещь.
    А я бы эти гигабайты с eMule бы выдернул. Мне с моим DSL 6000 кбайт/сек
    это не так сложно. Ну так чё. Какие будут предлоджения. Осилим или не
    осилим????????
     
  2. xScorpioNx

    xScorpioNx Пользователь сайта

    С нами с:
    20.02.2006
    Сообщения:
    8
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    Очень хотелось бы осилить!!! Да только я в английском самоучка, с текста перевожу хорошо, а вот разговорный никак... Могу помочь тексты перевести, если понадобится.
    P.S. Хочу перевести саму синему на русский, а то многие от нее отказываются по причине непонимания английского языка. Если будет время, то переведу доки и саму синему, а то у тебя перевод, конечно, хороший, да вот только картинки в доках из немецкой версии синемы. У нас люди с немецким дружат еще меньше, чем с английским)))
     
  3. Gabba

    Gabba Знаток

    С нами с:
    04.12.2005
    Сообщения:
    139
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    26
    Переводом я смог бы заняться.

    Система, если я правильно понял, такая. Доброволец получает звуковой файл, переводит, отсулает тебе или команде пост-продакшена текстовой файл и ты (они) озвучивают, накладывают на видео и публикуют.
    Уточнения:
    - надо сразу определиться со всеми терминами, иначе путаница
    - только со звука переводить, без картинки трудновато (практически в слепую), соответственно, доброволец получает, хоть и, скажем, минимального качества, но видео (метров на 30, например)
    - копирайт! в смысле, как публиковать все это дело?

    Пока все.
     
  4. штирлец

    штирлец Знаток

    С нами с:
    29.04.2005
    Сообщения:
    440
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    24
    В принцине я мог бы и весь файл выкинуть.
    То есть всё DVD. Но бляха муха. По 3-4GB
    перекидывать даже для меня многовато, вернее
    не много а долго.
    У меня есть ейчас 3 файла - Modeling, Animation,
    Riging - могу один закинуть на рапидшару.
    Но это не DVD. Они весят поменьше, 600-700 MB,
    короче до 1 GB.
    Может попробуешь. А то долбаный енглиш покоя не даёт.
    Блин, говорила мене бабушка, учи внучёк буржуйский.
     
  5. Mitrich 9131

    Mitrich 9131 Активный участник

    С нами с:
    29.11.2005
    Сообщения:
    47
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    2 штирлец
    Если я правильно понял, речь идет о флэш-туторах? Если так, то из них легко выдрать звуковую дорожку каким-нибудь флэш декомпилером
     
  6. v1

    v1 Пользователь сайта

    С нами с:
    03.12.2005
    Сообщения:
    6
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    2
    То штирлец: Пожалуйста, перезалей еще раз на webfile.ru первые файлы архивов из темы "надо-ненадо..." А то скачал все архивы, а распаковать не могу - ошибка в первом файле. Да и тема - удалена :(((. Или напиши мне я я щик max133#mail.ru. Могу выложить файлы для общего пользования - есть свой ftp.
     
  7. redisco

    redisco Активный участник

    С нами с:
    20.12.2005
    Сообщения:
    45
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    речь идет о dvd туторах
    из них тоже легко выдрать звук тем же virtualdub'ом
    и им же приделать кстати

    можно скачать dvd rip (600мб) и потом ручками за 5 сек прикрутить русскую озвучку из mp3

    с английским у меня так себе
     
  8. штирлец

    штирлец Знаток

    С нами с:
    29.04.2005
    Сообщения:
    440
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    24
    [... покоцано ...]
    -----------------------------------------------------------

    Gabba, и не только вот для тренировки. 10 файликов, каждый по 50 MB.
    Здесь чистое моделирование башки мужика начиная с нуля.
    Попробуй может получится. Если всё ровно будет в плане перевода,
    я тогда с ослика весь 3D Fluff выдерну. У них тоже есть куча
    чего интересного, да и не только у них.
    Перед тем как загнать на рапидшару я всё проверил. Вроде как
    всё тикает.Если получится напишешь. У меня этого добра больше чем дофига.

    PS: Кстати по поводу рапидшары - чё я заметил. Скачал файл, следом
    хочешь второй - ганцы начинают мозги пудрить. Скачал файл - выключил
    Internet Explorer затем снова включил и закинул следующую ссылку - без проблем.
    Ох уж мне эти хитрости военные.

    Народ, кто звуком занимался, напишите, если кто знает как из файла SWF /Flash Format наверное/выковыривать звук и как его потом сделать и потом туда по новой запихать. Зделаем великое дело. Обеспечим страну туторами на русском. Всё что касаемо eMule - без проблем, это я всё сдеру.
     
  9. Mitrich 9131

    Mitrich 9131 Активный участник

    С нами с:
    29.11.2005
    Сообщения:
    47
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    http://rapidshare.de/files/14372384/_SWF_Decompiler.rar.html

    Sothink SWF Decompiler MX 2005b Build 50628 (рус) - программа для извлечения различных ресурсов из Flash-клипов. Простой и понятный интерфейс, поддержка экспорта во .FLA-формат. Имеется удобный модуль для захвата Flash-клипов прямо из Internet Explorer.
    Офсайт http://www.sothink.com (там есть деморолики, как она работает)

     
  10. штирлец

    штирлец Знаток

    С нами с:
    29.04.2005
    Сообщения:
    440
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    24
    Mitrich спасибо. Завтра попробуем что мы можеи наковырять.
    Единственная кака при этом, програмулина то на русском.
    Придётся завтра ещё и русский Windows установить. Но это мы как нибудь переживём.
     
  11. Mitrich 9131

    Mitrich 9131 Активный участник

    С нами с:
    29.11.2005
    Сообщения:
    47
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    По идее, русская прога должна нормально работать и на англ. винде... Если не прокатит, найдем английскую версию :)
     
  12. redisco

    redisco Активный участник

    С нами с:
    20.12.2005
    Сообщения:
    45
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    думаю, имеет смысл переместиться на 3dcenter.ru, более лояльный к =народным версиям=
     
  13. Gabba

    Gabba Знаток

    С нами с:
    04.12.2005
    Сообщения:
    139
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    26
    штирлец! Возвращаю тебя к первому моему ответу! Прежде чем начинать (такое полезное, важное, а главное - не маленькое) дело, надо определиться с деталями.

    p.s. У меня есть весь 3д Флафф.
     
  14. штирлец

    штирлец Знаток

    С нами с:
    29.04.2005
    Сообщения:
    440
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    24
    Ну так давай определимся. Какие детали.
    Или может это дело по E-Mail обсудим если ты считаешь
    что форум не подходящее место. Насчёт 3D Fluff это хорошо,
    по крайней мере не придётся эти гигабайты по новому выдергивать.
    У меня тоже много что есть. Семинарные DVD по синьке.
    Каждая по 4GB - но это всё на немецком. Тут мне проще.
    Если ещё кто научит или подробно расскажет всю [..покоцано..] с
    озвучкой - вообще будет класно. Но вот проблем у нас небольшой всё таки есть.
    Почитай пост "Небольшой вопросик для модератора", правили форума,
    неположено. Нужен человек с FTP. Иначе всё это дело просто почикают.
    Я позавчера ночью почти 1,2 GB выкинул на webfile.ru, запостил ссылки.
    На следующий день включил - а там хрен ночевал и варежку оставил.
    Всё вырезано. Так что тоже надо подумать. Здесь как то товарищь с ником
    V1 хлестанулся, что у него свой FTP - вот это был бы вариант, а беспонту перекидывать
    гигабайты по сети - тоже огромной тяги нет, даже с DSL.

    Кстати моё мыло: igor001@gmx.net



    [..я понимаю - чувства.., но о красоте великого русского забывать не стоит..]
     
  15. redisco

    redisco Активный участник

    С нами с:
    20.12.2005
    Сообщения:
    45
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    что делать со звуком:

    ставишь
    http://virtualdubmod.sourceforge.net/

    с dvd открываешь файлы с расширением vob (оно же мпег2)
    заходишь в меню streams/stream list
    выбираешь аудиопоток (на двд бывает их несколько)
    жмешь save wav

    сохраняешь его на диске
    пережимаешь в мп3 в каком-нибудь аудиоредакторе
    отправляешь эксперту

    чтобы просто пережать видео
    жмешь file/save as
    указываешь в опциях full processing mode и указываешь кодек
    например divX
    жмешь на configure и ставишь пресет типа
    high definition profile
    ok ok имя файла, сохранить
    часа два курить бамбук

    если хочешь заменить аудиотрэк
    streams/stream list
    что есть отключаешь - disable
    и подгружаешь новый через add
     
  16. штирлец

    штирлец Знаток

    С нами с:
    29.04.2005
    Сообщения:
    440
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    24
    Спасибо огромное. Вот это я называю кооперация .
    Щас синьку добью за пару дней в плане перевода на русский язык,
    а потом поковыряемся с озвучкой на русском.
     
  17. Mitrich 9131

    Mitrich 9131 Активный участник

    С нами с:
    29.11.2005
    Сообщения:
    47
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    Небольшая ремарка: В туторах Fluff видео не .vob, а .mov и .avi (TechSmith Screen Capture Codec)
     
  18. redisco

    redisco Активный участник

    С нами с:
    20.12.2005
    Сообщения:
    45
    Симпатии:
    0
    Баллы:
    5
    с avi virtualdubmod работает нормально, а вот вражеский mov не всасывает

    поэтому имеет смысл перегнать mov в avi при помощи quick time pro
    (проще всего)
    либо воспользоваться хитроумным способом, описанным здесь:
    http://forum.videohelp.com/viewtopic.php?t=284288

    да, забыл упомянуть
    если есть avi (именно avi), то после того, как в него вставлен новый аудиотрэк,
    его нужно сохранять в режиме direct stream copy, а не full processing mode
    будет только добавлен новый звук, а кадры перекомпрессирповаться не будут,
    и качество картинки не изменится

    насколько я знаю, virtual dub - единственная прога, которая позволяет
    резать avi, менять аудиотрэки итп без перекомпрессии
    а virtualdubmod - ее модификация, которая также умеет всасывать vob файлы прямо с dvd
     

Поделиться этой страницей