Render.ru

Имеется ли спрос на переводы видео-уроков п

kontra19

Активный участник
Рейтинг
5
#1
Приветствую всех форумчан!
Хочу поинтересоваться: ежели есть человек, который готов переводить
разнообразные видеокурсы обучающие всякому, связанному с областью
трёхмерной графики за оплату в складчину, то будет ли спрос на такого рода видео?
В частности, имеются в виду видеокурсы от таких студий, как fxphd, gnomon и прочих,
так называемых монстров индустрии. Перевод будет осуществляться через субтитры и
голосовую озвучку.
 

Skif

Администратор 3D галереи
Команда форума
Рейтинг
584
#2
Приветствую всех форумчан!
Хочу поинтересоваться: ежели есть человек, который готов переводить
разнообразные видеокурсы обучающие всякому, связанному с областью
трёхмерной графики за оплату в складчину, то будет ли спрос на такого рода видео?
В частности, имеются в виду видеокурсы от таких студий, как fxphd, gnomon и прочих,
так называемых монстров индустрии. Перевод будет осуществляться через субтитры и
голосовую озвучку.
субтитры еще норм. а вот звук не стоит. заодно инглиш выучат :)
 

Angel 07

Знаток
Рейтинг
20
#3
Время от времени всплывают такие инициативы по переводу видео-уроков. Во всех случаях они оказываются провальными. Тем более, если эти субтитры покупать, то никто этого делать не будет. Если человека смотрит, и не понимает, что делает инструктор, то ему просто не надо смотреть Гномон, а стоит поглядеть на Digital-Tutors. В уроках для начинающих там вообще все подробно и медленно показывают. Нет смысла смотреть на монстров, если сам хотя бы гипотетически не умеешь делать то же самое.
 

BeLiar

Знаток
Рейтинг
24
#4
А вы запустите, как в кикстартере: если народ деньги соберет на урок, который они хотят, то вы обязуетесь перевести. А пока не собрали, то и работа не двинется.
И вы зря ничего не делаете и народ доволен тем, что переводят именно то, что они хотят.

Но все равно такое стоит делать только для начинающих, английский учить для спеца всё же необходимо.
 

HunterWolf

Знаток
Рейтинг
42
#6
По моему автор темы чётко спросил: есть человек(люди) который будет переводить или нет , а не нужны ли стране герои и прочее. Так же не поднимался вопрос а и кто не будет платить, может он сам будет платить)) Тут суть вопроса есть люди готовые это делать или нет, не вникая в подробности. Получил бабки перевёл. Ни кого же не интересует зачем заказчику модель стула нужна, когда можно скачать на шару, да и вообще зачем модели стульев, кресло то удобнее. Конечно он название темы не очень корректно написал, лучше былобы Есть ли предложения на переводы курсов)) Спрос то есть может было бы кому переводить. Плюс скорее всего тут не стоит вопрос "перевод студии профи", а именно любители не очень дорога не на 300% качественно и не в кратчайшие сроки, т.е : "Есть ли желающие подхалтурить за долю малую по переводу курсов?" Лично я так понял эту тему пользователя.
 

AndrewV

Знаток
Рейтинг
58
#8
Не вижу необходимости в переводах - учить английский всё равно придётся, рано или поздно. Это "официальный" язык компьютерной графики. Да и в большинстве уроков у преподавателей хорошая дикция, и всё можно понять, если немного приложить усилия.
 
Сверху