Статьи: Переводы

Интервью с художником Леонидом Козиенко

Представьтесь, пожалуйста, и расскажите немного о себе.

Зовут меня Леонид Козиенко. Я из Сибири. Это удивительный край - и сама природа, и люди, живущие там.

Как давно вы стали художником? Когда начали заниматься фэнтези-артом?

Как большинство детей, я покрывал рисунками каждый клочок бумаги, который попадался под руку. Ничего выдающегося, конечно. Я просто пытался запечатлеть на бумаге огромный мир, окружавший меня. К фэнтези я пришел в начале 90-х годов, когда в России появился перевод саги Толкиена.

У вас художественное образование?

Я закончил художественную школу. Некоторое время занимался изучением архитектурного дизайна, очень давно. Но в целом я - самоучка.

Чье творчество повлияло на вас? Что вдохновляет вас?

Я черпаю вдохновение из всего, что окружает меня. В жизни множество всего интересного, нужно только уметь это увидеть. Немало помогает то, что у меня широкий круг интересов - от истории до современной науки. Да и еще… Только никому не говорите. Женщины - это неисчерпаемый источник вдохновения.

Перечислять художников, которые повлияли на мое творчество, можно довольно долго. Назову лишь некоторых - Крэйг Маллинс (Craig Mullins), Питер Бостедтер (Peter Baustaedter), Масамун Широ (Masamune Shirow), Джейсон Мэнли (Jason Manley), Стивен Штальберг (Steven Stahlberg), Луис Ройо (Luis Royo). А также множество завсегдатаев форумов на Epilogue.net и Sijun.com. Не столь важно, цифровые это художники, или традиционные. Вокруг нас очень много талантливых людей.

Не могли бы вы рассказать, как вы работаете? Как появляются новые идеи и как вы их воплощаете на бумаге?

По-разному получается… Обычно у меня полно идей, их хватило бы на несколько картин. Но рисовать параллельно я не могу. Может, слишком ленив. Поэтому придерживаю некоторые идеи до поры, до времени. Затем идет развитие идеи, создание эскиза. Это - самая творческая часть работы. Ведь нужно выразить идею с самых первых мазков кисти. Когда рисую на компьютере, то предпочитаю обходиться без черных линий (если работаю над цветным рисунком, конечно) и сразу наносить цвет. Так можно с самого начала определить освещение, цвет и настроение картины. Дальше наступает очередь проработки картины - прорисовка деталей, подчистка и т.д. Это самая трудоемкая и не такая интересная часть работы. Вся штука в том, чтобы закончить картину, прежде чем смертельно от нее устанешь или потеряешь к ней всякий интерес. Конечно, можно заставить себя довести начатое дело до конца. Особенно, когда рисуешь на заказ. Но впечатление от картины будет уже не таким ярким. Обычно я работаю под негромкую музыку. Тогда я могу полностью сконцентрироваться на работе и практически забыть об окружающем мире.

Вот так я и работаю.

Если у вас любимый артист в жанре фэнтези? У кого из них, по вашему мнению, есть чему поучиться?

Мне нравятся многие художники, как новички, так и профи. Меня привлекает личность художника, его техника, воображение. К сожалению, не могу кого-то выделить особо.

Что бы вы посоветовали начинающим художникам?

Не сдаваться! Самая большая ошибка - это сказать, что что-то невозможно. Волшебства не существует, есть только упорная работа. Если вам что-то действительно нравится, ничто не помешает вам этим заниматься. Никогда нельзя останавливаться в улучшении техники. Будьте терпеливы и прикрикните на свое самомнение, если оно слишком вырастет. И еще одно - старайтесь получать от этого удовольствие.

Если бы вы смогли стать персонажем фантастической повести, фильма или игры, кого бы вы выбрали?

Если вы видели один из моих последних рисунков - "Slider", - то уже получили ответ на свой вопрос. Вот так я себя сейчас представляю ;)

И, наконец, какие мультфильмы вы смотрели в детстве?

Сложно, практически невозможно, перевести на английский названия русских мультфильмов моего детства. Но самое большое впечатление на меня произвел японский мультфильм, который я увидел когда-то в кинотеатре и до сих пор не могу забыть. Он назывался "Полигон". Ничего подобного я больше не видел.

Посетите галерею Леонида Козиенка

16571 Автор: Перевод: RENDER.RU
Актуальность: 562
Качество: 562
Суммарный балл: 1124
Голосов: 4 оценки

Отзывы посетителей:

аватар
 
000 318 0
конечно же, замечательные работы..сайт тоже отличный, заставка только начальная весьма неудачная...а так в восхищении
Зарегистрируйтесь, чтобы добавить комментарий.
Эту страницу просмотрели: * уникальных посетителей